Старинные ремесла в новом прочтении
Со страстью и умением молодые австрийские мастера доказывают, что в современном мире все еще есть место старинным ремесленным традициям.
У них есть знания, передаваемые из поколения в поколение, увлеченность своим делом и талант ремесленника. Все это помогает им возродить старинные ремесла, считавшиеся утерянными: молодые австрийские мастера с гордостью идут по стопам своих предшественников и по проверенным временем технологиям производят высококачественные изделия, которые делают их известными далеко за пределами Австрии. В некоторых мастерских во время экскурсий или мастер-классов гости смогут заглянуть за кулисы производства или даже попробовать свои силы в традиционном искусстве.
mischler´traxler: вдохновленные Веной
История Вены просматривается не только в имперских роскошных зданиях и великолепных дворцах, но и в небольших улочках и кофейнях. А иногда и в характерных орнаментах, которые определяют облик города. Особенно здесь распространен стиль, господствовавший на рубеже 19-20 веков, известный как модерн.
Дизайнеры Катарина Мишер (Katharina Mischer) и Томас Тракслер (Thomas Traxler) находят такие орнаменты в облике города, которые зачастую скрыты от его гостей, и творчески переосмысляют его в предметах быта. Так, например, золотой купол Венского Сецессиона и черепица Собора святого Стефана вдохновили авторов на создание искусных ламп и подушек. www.mischertraxler.com
В студии mischer´traxler
С фантазией и элегантностью: шляпных дел мастер
История шляпной мануфактуры Kepka на улице Викенбурггассе (Wickenburggasse) в Граце началась в 1910 году. В наши дни это одно из немногих мест, где производят шляпы по старинным технологиям, а затем продают их. Традиционные, классические, современные или элегантные – в лавке Карины Краль-Вихсманн (Karin Krahl-Wichmann) можно найти головной убор на любой случай. Еще ребенком Карин подсматривала за своим отцом за работой, а пару лет назад она принялась за семейное дело. И сегодня отец активно ее поддерживает: «Как всегда, он помогает мне словом и делом, и, конечно, я ему очень благодарна за это», – говорит Карин.
Шляпница постоянно работает над новыми моделями, которые отражают дух времени и очень ценятся клиентами, следящими за модой. Среди заказчиков Карин – Испанская школа верховой езды в Вене, общества любителей традиционного костюма и музыки в альпийских коммунах, команды Формулы-1 и многие другие. www.kepka.at
Острый как лезвие бритвы: самый молодой кузнец Австрии
Еще в детстве молодой австриец из Нижней Австрии Флориан Штокингер (Florian Stockinger) открыл в себе страсть к стали и уже в нежном возрасте 12 лет выковал свой первый нож. «Сталь всегда меня завораживала. Мне кажется захватывающим, как материалы сочетаются между собой, и при этом меняется волнистая текстура стали», – рассказывает энергичный уроженец региона Вайнфиртель (Weinviertel), чьи ножи разошлись по многим кухням, охотничьим шкафам или коллекциям всего мира.
В 2014 году самый молодой кузнец Австрии в возрасте 22 лет сделал свое хобби профессией и открыл в стенах бывшего чугунолитейного цеха с богатой историей свою мастерскую «Lilienstahl». www.lilienstahl.at
Новый дизайн - от шляп до ножей
Это Вас также может заинтересовать
Молодые дизайнеры
18.04.2017Новое поколение австрийских модельеров находит свежие краски на венской модной сцене, попутно заручаясь всемирным вниманием и признанием.
ПодробнееВзгляд за кулисы
23.03.2017Австрийские концертные залы дарят культурной публике удивительные открытия не только на сцене, но и позади нее.
Подробнее